Le mot vietnamien "bôi trơn" signifie "lubrifier" en français. C'est un terme utilisé pour décrire l'action d'appliquer une substance (comme de l'huile ou de la graisse) sur une surface pour réduire la friction ou faciliter le mouvement.
On utilise "bôi trơn" dans divers contextes, notamment dans la mécanique, la cuisine, ou même dans des contextes plus symboliques pour parler d'amélioration des relations ou des situations.
Dans un sens plus figuratif, "bôi trơn" peut aussi être utilisé pour parler de la gestion des relations ou des situations, par exemple, faciliter des négociations ou des discussions. Cela peut impliquer le fait de rendre les interactions plus fluides.
Il n'y a pas de variantes directes de "bôi trơn", mais il existe des synonymes et des expressions connexes qui peuvent être utilisés selon le contexte, comme : - "bôi" (appliquer) - utilisé lorsqu'on parle d'appliquer une substance. - "trơn" (glissant) - se réfère à l'état de surface après lubrification.
En dehors du sens littéral, "bôi trơn" peut également évoquer l'idée d'adoucir des négociations ou des discussions, ce qui peut être utilisé dans le contexte des affaires ou des relations personnelles.